君子焉可侮哉!

2023081800343629

《战国策》里有个“颜斶(chù)说宣王”的故事,读之莞尔,久久回味。

宣王是齐宣王,我们山东人,一国之君。颜斶属于“士”这个阶层,就是读书人、知识分子这个阶层。

齐宣王令颜斶往前靠靠,想跟他说点事。语气是这样的:“颜斶,你过来!”文言文原文为:“斶前!”高高在上地发号施令。

颜斶针锋相对:“王前!“意思是,“大王你过来!”

齐王和文武百官皆指责颜斶犯上无礼。颜斶道:“‘斶前’为慕势,‘王前’为趋士。与其叫我担承贪慕权势的名声,不如叫大王享誉礼贤下士的美名。各位如果问是王者贵还是士者贵?我告诉你们,士者为贵。并不是我大言不惭。从前秦国攻打齐国的时候,秦王颁布过两条军令。一条是:‘禁止在离柳下惠的坟墓50步以里的范围砍柴。违令者斩,绝不赦免!’另一条是:‘能拿下齐王脑袋者,封万户侯,赐金千两!可见,一个活王的头颅,还比不上一个死士的坟墓。”

齐宣王闻之叹服,悔过,并抛出橄榄枝,打算高薪聘请他,颜斶没有接受。

这个故事令我想起去年国庆节前夕的一件事情。

那天早晨我下了夜班,到办公楼东侧排队做核酸。一个热心同事老远招呼我:“喂,你们下夜班的不用后面排,前头先做。”

我移出队伍直奔前头,忽听某总厉喝:“你,排队去!插什么队!”

我头也不回反唇相讥:“我是下夜班的!”

他大概觉得下不来台,悻悻找补一句:“在前头也要好生排队!”

我知道他是因为我辞工而生气寻衅。但是怎么能恃势辱人?

回家后我写了一封信,企业微信发给了他。我记得最后一段里有这么一句:“君子之过也,如日月之食焉。过也,人皆见之;更也,人皆仰之。”因写得匆忙,漏掉了“过也,人皆见之”这句。

不过没什么,兴许他一句也看不懂。

他如果有齐宣王的度量,可能会说:“嗟乎!君子焉可侮哉!寡人自取病耳!”没有,则不足以论道。

颜斶在婉拒齐宣王时讲了一席话,同前面的一样精彩。大意是无欲则刚,详细在此不作赘述,只点出这句:“晚食以当肉,安步以当车,无罪以当贵,清静贞正以自娱。”贞,是“忠于自己所信守的原则坚定不移”的意思。我喜欢。

有会于心,可欣然忘食也,愿奇文共赏之。

本文来自投稿,不代表卯酉河立场,如若转载,请注明出处:https://www.maoyouhe.com/archives/50067

(2)
莺的头像
上一篇 2023年8月18日 上午8:25
下一篇 2023年8月18日

相关推荐

发表回复

登录后才能评论

评论列表(1条)

关注微信