又看了一部意识流小说。这是一部比《追忆似水年华》更晦涩难懂的书。书名叫做《尤利西斯》。作者:爱尔兰作家詹姆斯.乔伊斯(1882~1941),译者:金隄。
阅读这样一部巨作,没有一点耐心是不行的。我从开卷到看完,前后跨度将近半年,当然这期间并不局限于看这部书。看到最后,仍旧感到云里雾里。我有些汗颜,以为自己悟性太差。然而当看到有报道说另一位不同版本的译者萧乾看第一遍时居然花了整整三年,我又不免为自己开脱。和这些大师们相比,我初读一遍,哪怕有一点点皮毛的收获,也算小有成就了。
读者若以为《尤利西斯》这部书的主角理所当然讲的是一位叫做尤利西斯的人,那就错了。其实,从头到尾,书里压根儿没有出现过尤利西斯这个人。全书讲的是一位叫做布卢姆的广告推销员一天当中所发生的事。布卢姆是个匈牙利犹太人,相貌平庸,生性懦弱,碌碌无为,性功能衰退,遭到妻子莫莉的背叛。我搞不懂作者为什么要选这样一位毫不起眼的人物充当全书的主角?
布卢姆在某天早晨因为发现妻子的隐情而黯然出走。先是参加了朋友的葬礼,途中看到妻子的情夫向他家的方向走去,脑子里浮想联翩。随后到《弗里曼日报》社送交了一个广告图案设计。又去医院看望了一位因难产而住院的夫人。期间邂逅年轻的大学毕业生斯蒂芬。两人一见如故,在彼此身上找到了自己精神上最重要的东西。由于幼子夭折,使布卢姆的精神多年来遭受无法弥补的创伤。两人的相遇相识,布卢姆感到自己找到了失去的儿子,而父爱缺失的斯蒂芬则找到了精神上的父亲。最后,布卢姆带着斯蒂芬在深夜回到自己家中。妻子莫莉已经和情人幽会结束。她从斯蒂芬这里朦胧地得到了母性的满足,又觉得布卢姆才是她这一生的最爱。他们的感情似乎会出现好的转机。
全书以斯蒂芬迷离恍惚、纷乱无序的意识流开始,又以莫莉长达40页滔滔不绝的意识流结束。这样的一天,作者却洋洋洒洒写了三部共十八章。可以说,情节很简单,大量的是人物内心的独白。每一个章节,写作格调都会有不同,有些荒诞不经,有些阴暗猥琐,有些激昂跳跃、有些萎靡感伤。某些句子你读了好几遍仍旧觉得这句子不怎么通顺,尤其是最后一章,从头至尾几乎没有看到标点符号。太多或隐晦或赤裸的色情描述……这是怎样一部神奇的书啊!其文体的变化多端以及寓意的晦涩艰深让人仿佛走进一个精神障碍者的内心世界。
“理解是欣赏的钥匙”。看这样一部书,无疑需要丰富的文化背景知识。好在,我看过《圣经》,看过《希腊的神话与传说》,对莎士比亚的戏剧作品也略知一二,要不然,连翻开书的底气也没有。
为什么作者要取《尤利西斯》这个名?这个问题一直困惑着我。尤利西斯是荷马史诗《奥德赛》中的英雄人物,希腊神话中将他称为俄底修斯或奥德修斯,罗马人称其为尤利西斯。在特洛亚战争胜利后,尤利西斯历经千难万险终于回到故土与家人团聚,这个故事脍炙人口。作者书中的十八个章节在最初都以《奥德赛》主要典故命名,比如,第一章为《忒勒玛科斯》,第十八章为《珀涅罗珀》,正式发表时作者将其隐去,但这并不妨碍全书的整体完整性和读者对作品的理解。仔细阅读,每一章节都可以看到《奥德赛》中的主要人物的影子。
该书曾被作者自己称为“一部两个民族(以色列和爱尔兰)的史诗”。既是史诗,其特点就是在题材上绝非限于个人经历,而是涉及重大的民族性问题。书中布卢姆饱受的屈辱,其实不是他个人的,而是整个犹太民族的。小说也有许多地方通过人物对话表现爱尔兰民族斗争历史。当然,我还是要说,看懂、欣赏这部书,实在是太难,太难。好多次我都看不下去。当然,最后毅力战胜了懈怠。
(选稿:飞花如雪 审核:晓舟)
本文来自投稿,不代表卯酉河立场,如若转载,请注明出处:https://www.maoyouhe.com/archives/49476
评论列表(23条)
抢到沙发啦!欣赏您的《尤利西斯》读后感!
@鸣虫:谢谢老师首席美评!
蒋医生如此精细阅读大部头经典小说《尤利西斯》,写出这样入木三分,意境幽远的读后感,我佩服有加。如是,我明白了蒋医生的写作水准为什么越来越往上走,在于此。
@锦瑟黎燕:读了个皮毛,添了个寂寞。[咧嘴笑]
詹姆斯.乔伊斯,不朽的作家,多灾多难又可歌可泣的爱尔兰造就了乔伊斯。尽管他远离祖国,却终生在异国他乡专心构建他那新奇诡谲的艺术殿堂。
读名著经典,领略人生真谛,意境幽远,令人深思!
@阳光笙箫支剑笙:看来支老师对乔伊斯的作品也颇有研究哈!
看来您读的真是部很难读懂的书,替您揪心。不过我猜测它可能是一部隐晦的以小喻大的寄情写作吧!
@2272 张英辅:张老师别揪心,俺这是自找苦吃。
没啥文化的多年不阅读的人弱弱的赞一下![汗]
@拾麦穗的醉鸟:醉鸟过谦了。
既然与尤利西斯毫无关联,作者却用了《尤利西斯》作书名,可能是一种精神象征吧。佩服你,这么难读的书,最终被你一点一点的读下来,不仅读懂了,还能作出详细的理解和分析,这证明你有强大的精神和顽强的意志。
@四格格:写这点东西,也是在看完书的前提下参考了很多文献。[汗]
佩服!佩服!你啃了一本天书,这书我一直没勇气读,畏难呀[赞][赞][赞]。
@轻品慢尝:权当回到学生时代,做点功课罢了。
佩服蒋老师把这么深奥的外国名著,也能解读的头头是道,写出读后感,让我也知道了大概意思。分享您的快乐!
@悠扬琴声68:能知道个大概就行。我等凡人不必对乔伊斯的数解读过多,比较压抑。
你一直坚持不懈的阅读,佩服你的毅力呀!多读书,读好书,你做到了。[赞][赞][赞]
@惑矣:现在比之多年前,已经懈怠很多。
“阅读这样一部巨作,没有一点耐心是不行的。”
您真有耐心,为您喝彩![喝彩][喝彩][喝彩][赞][赞]
@风雨:谢谢风雨鼓励!
既讲述又点评,读有所得!随着院长妹妹的笔端,重温、复习了一遍![赞][赞][赞]
@柳絮晗烟:请多指教![咧嘴笑][花][花][花]
蒋院看的文学名著很多。这部书我没看过,现在算是间接看了。外国文学难读懂,除了译文外,作品的社会背景的不熟悉也是原因。能够读下来就很不容易啦,佩服!